måndag 23 juni 2008

Linnea goes extreme

I byn ett stenkast bort pågår en trevlig utställning ; Sundborn goes extrem again, heter den. Svenska designers och konstnärer som vrider till det ett extra snäpp. Åsa Westlund, hon med skorna ställer också ut och DESSUTOM säljer dessa underverk. För en månad sedan var vi där och jag provade och provade men det var fel storlek. Men jag beställde ett par. Förra veckan hade de kommit. Jag åkte dit fick mina skor och när damen i butiken sa att de är de sista som är tillverkade så var jag bara tvungen att köpa ett par till.
Så nu är jag lycklig ägare till 2 par kurbitsskor.

Midsommarafton tillbringade vi hos min bror och SHYME, de har gjort så fint i sitt vardagsrum så jag passade på att fota lite.
IKEA-hyllorna var tidigare i björk, nu är de vita och har fått porslinsknoppar på dörrarna, gissa om jag är sugen på att göra likadant.
Blommig caffe latte tapet och bricka med ljus.
Jag dukade medan min svägerska gjorde maten. Jag hittade så fina vita blommor i hallonhäcken som fick samsas med pionen (kirskål).

In the village just round the corner theres a nice exhibition; Sundborn goes extrem again. Swedish designers and artists who just turn things a little more different. Åsa Westlund, she with the shoes is one of the designers. And she even selling the shoes in the gallery. A month ago I was about to buy but the were lack of my size so i ordered a pair. Last week they arrived so I went there to buy them. But when the lady in the store told me, these were the last shoes made, I bought another pair as well, I just couldn't resist. I'm now a happy owner of 2 pair of curbits-shoes.
We spent midsummers eve at my brother and SHYME 's home. They have made it so nice in their living room I took some pictures of it.
The IKEA-shelves she painted white, I'm so tempted do the same with mine.

torsdag 19 juni 2008

Trevlig midsommar! Merry Midsummer!

Den här tiden från början av maj till och med midsommar är den tid på året som jag tycker allra mest om. Anledningen ser ni på bilden nedan. Det blommar, det är så vackert. Vem behöver vackra blomrabatter som ska rensas när man har en blomsteräng? När grönskan kommer blir sverige så vackert så det tåras i ögonen. Nackdelen är att det är en väldigt arbetsam tid, man måste verkligen ta sig tid att lyfta blicken från arbetet och beundra omgivningen. När de små sover är jag nere på grönsakslandet och försöker jobba trots träskmyggen (åh vad det kliar).
Helgen då maken och barnen var och hälsade på sina släktingar så passade jag på att hämta den här lilla flickan. De fick en liten glad överraskning. Tuli har gett henne namnet Wilma. Våran katt som också är fläckig har fullt sjå med att smyga och titta lömskt på henne.
Åhlens har ett så jättefint överkast som jag passade på att köpa när skatteåterbäringen kom, eftersom det var en sudd så köpte jag det stora. Nu har soffan fått ny skepnad. Men det är meningen att vi ska ha det i vårat blivande sovrum.

Mina kära blogläsare och vänner ha en underbara midsommar. Kladda på lite myggmedel bara och gå ut och njut.
This time of year between may and midsummer is the time i like the most. The reason is that the nature is in the peak of flowering, it is so beautiful. Who needs gardenflowers when you have your own meadow? When the nature turns to green Sweden becomes so wonderful I get tears in my eyes. On the contrary there's so much to do this time. You really have to take your time to rise your head from the labour and se the beauty. When the littles ones asleep I'm in my vegetable garden and try to work inspite of the swamp-mosqitoes ( scratch scratch).

The weekend when the rest of the family left me to visit relatives I went to take this little girl home. The boys got a nice surprise when they came home. Tuli gave her the name Wilma. Our cat is spotted as well, he's busy sneaking and staring at her.

When i recieved my repay of taxes i bought this nice bedcover, now covering the sofa. I will use it in our bedroom to be.

My dear readers and friends have a wonderful midsummer. Just put on some anti-mosquito and enjoy the outdoor living.

söndag 8 juni 2008

Hot hot!!

Vem orkar blogga när vädret är så här varmt??? Jag ska inte gnälla för jag cyklade 12 mil runt Siljan i lördags, det var jobbigare. Benen kändes som timmerstockar efteråt.
Jag har tidigare blivit utmanad av Lili M att svara på 5 frågor om mig själv så här kommer lite info om mig. Jag flikar in lite bilder emellanåt så det inte blir så tråkigt, tips från Lili. Och så blandar vi lite engelska o svenska.
Who wan'ts to sit inside to blog-writing in this mediterranean warmth?? Hot winds are blowin and the earth is cracking of the dryness (big contrast from a few weeks ago). I'm not the one to moan. Saturday I took the bicycle to run 120km roun Siljan-lake, that was hard work. The legs was feeling like logs afterwards.
I've been challenged by Lili M to answer 5 questions about myself, so here comes some info. I will put in some pics among the answers so it won't be that boring (Thanks for the tip Lili).

Jag trodde aldrig jag skulle köpa en limegrön plaststol men jag kunde inte låta bli. Hammocken är så skön att ligga och sova i. I never thought i was going to buy a lime coloured plastic chair, but I couldnt resist. The swinging couch is so nice to sleep in.

1. För 10 år sedan gjorde jag / 10 years ago i was...Jag var precis färdig med min högskoleutbildning och jag hade fått ett roligt jobb som projektanställd forskare. I had recently finished my bacelor education and I got a real fun job as a scientist.

2. 5 att göra idag / 5 things on my to do list today..... Ja eftersom dagen snart är slut tar vi morgondagen. 1. Hämta en tysk mekaniker på flygplatsen. 2. Ta hand om den tyska mekanikern. 3. Diskutera upplägg för nytt produktionssteg med produktionsledaren. 4. Göra färdigt en ritning. 5. Efter jobbet ska jag vänta på min familj som har lämnat mig ensam hela helgen.
Well this day is soon ending so lets take the next. 1. Pick up a german mechanic at the airport. 2. Take the responsibility for the guest. 3. Discuss a new productionroute with the teamleader. 4. Finish a machine-drawing. 5. After work I will wait for my family to arrive after leaving me home alone all weekend.

Nyplanterade tomater i zinkhinkar, sent ute som vanligt. Newly planted tomatoes in zink-cans im late as usual.

3. Snacks jag gillar /Snacks i like.....Everything Italian /greek. Tzatsiki, olives, sundried tomatoes, sallad, fava, etc etc.
4 Saker jag skulle göra som millionär /Things to do as an millionaire
Nu är det ju en himla skillnad om miljonen är i euro eller kronor, vi kan ta euro eftersom jag fick utmaningen av Lili. Ärligt talat, jag vete sjutton....Jo jag först och främst betala lånen och lägga lite pengar på huset, kanske betala en pålitlig hantverkare, en gnutta skulle jag spara och resten skulle jag ha kul för, egoistiskt värre.
I have to think....ok first pay all the loans, then put the money to restore the house, maybe engage a good carpenter, save some and the rest, just have fun. Isn't it egoistic!
Min favoritsyren blommar för fullt Krasnavitza Moskvy. My favourite lilac in full bloom Krasnavitza Moskvy (Beauty of Moskow)

5. Ställen jag bott på /Places were I lived.
Kan inte bli så många. Bott i samma villakvarter i svensk småstad i 18 år. Så fort jag slutade gymnasiet så flyttade jag till en mellan stor stad till min blivand man. Vi bytte lägenhet vart tredje år innan vi köpte detta palats. Not many places. I lived my first 18 years in the same house in a small swedish town. But when I quit highschool I moved in with my hubby to be to a middle size town same where I live now. We changed apartment every third year until we bought this palace.

En liten älvas krona gjord av gräs från mossen. A little fairy princess crown made of grass from the bog
Till sist vill jag berätta något märkligt som hände mig på kvällskvisten. Jag var nere på grönsakslandet och jag rensade med krattan när något guldskimrande dök upp. Det var en guldring, ganska smal men så stor att den ramlade av min tumme. Jag sköljde rent den från smuts och läste inuti ringen. XXX & YYY 7/6 2003. Åh herre jösses. Jag rusade över till grannen med ringen och mycket riktigt, det var hennes döde mans. De gifte sig på en lördag för 4 år sedan, på söndagen efter bröllopet tappade han den, förmodligen i komposten eller gödselstacken. Så idag exakt samma dag han tappade den fast fyra år senare dyker den upp. Det var som om han ville säga hej.
At last I will tell something peculiar that happened earlier this evening. I was down in my veg-garden and digging when something shimmering caught my eye. It was a ring of gold, rather thin but it was large in size. I rinsed it under the water to look for an inscription. XXX & YYY 7/6 2003. Oh my god! I ran over to my neighbour and it was correct. The ring belonged to her dead husband. They got married on the saturday four years ago and on the sunday the day after the wedding he lost it propably in the dunghill. So this day exactly 4 years after he lost it it comes up. It was like he wanted to send a message to her.

söndag 1 juni 2008

Present och ny möbel/present and a new furniture

I fredags fick jag min present från Vita gåvor swap. En tjej från norge som har skickat.
Jättefina saker. Ett paket servetter och en fin ram i shabby-stil. Jättefint! Tack så jättemycket!












För nästan ett år sedan var vi på auktion och lassade pickupflaket fullt med gamla grejer, den här lavoaren kom hem med oss, men då var den i en brun färg man associerar med otrevliga saker, hrm. Jag har inte haft plats att måla den men nu är den klar. Marmorskivorna fogade jag ihop igen med gips så som det var gjort tidigare.
Till sist vill jag bara visa något sött. De här kläderna gjorde jag till min äldsta son när vi skulle klä oss i 1700-tal till ett par historiska dagar. Det är knäbyxor i sammet med metallknapp en skjorta med krås i guipure och en brokadväst, han var så söt i det men för att få honom att använda kläderna var jag tvungen att bearbeta honom några dagar innan och säga att han skulle klä sig som kapten krok (det var innan pirates of the caribbean).
Friday I got a nice present from the "White gift- swap". A girl from norway send me the tissues and a frame in shabby style, thank you so much!
Almost a year ago we went to an auction were we filled our pickup-truck with old stuff, this lavoar arrived with us, but then it was painted in a brown colour you can associate with unpleasant things, hrm. I did't have the space to paint it but recently. The marble top i sealed with plaster in the way it was made in origin.
Before I quit i will show you something sweet. This clothes I made for eldest son when he was 3. It was made for an event with historical days and I made clothes for him and myself. It is knee-lenght pants in velvet, a shirt with ruffles in guipure and a vest of brocade. He was so pretty in it but I had to prepare him several days before, saying he would look like captain Hook (that was before pirates of the carribean).