söndag 30 oktober 2011

Halloween party

Här kommer ett megainlägg om halloweenkalaset och det är är ju bara lite grann av det. Om du vill se hur vi skrämde brallorna av ungarna så rekommenderar jag varmt min älskade Johans blogg, se gärna videon som han har lagt in i sin post. Plinga här om du vågar!!

Here's a giant post of our Halloween party. But this is just a fragment of it all. If you would like to read about how we scared the children, I strongly recommend you to read beloved Johans blog and check the scary video he put in his post. Ring the bell if you dare, says the sign. And note, our sirname is not Friedland its just the name of the bell (there's a lot of swedes called friedland).


Dörrkransen har fått en lämplig dekorering.

The door wreath is properly decorated for this event.


Jag gjorde en läskig bål för att välkomna gästerna, grön läsk med mixad kiwi och en lampa under skålen. De vågade faktiskt smaka av den allihop.

I made a scary punch for the arriving guests, green soda with mixed kiwi's and a lamp under the bowl. They dared to try it every one of them.

Pumpaspöken redo att placeras ut. De kommer från egen odling.

Ghosts made of squash ready to be placed out in the garden. These are grown in my own garden.

Här är ett läskigt gäng spöken i trädgården.

Here's a bunch of them in the dark.

Kistan fylldes med godis och var ett stopp i vår rundvandring i trädgården på kvällen. Vid det här laget blev de minsta lite rädda, nej ganska rädda och hjälptes in inomhus av vår vän som var med och hjälpte till. Baksidan på kvällen är verkligen kolsvart.

This coffin was filled with candy and was one of the stops at our garden walk on the evening. This is were the minor kids wanted to go inside. A friend of ours was with us and helped them inside. Can say that the back yard at night is completely dark.

Några middagsrester som är utsatta i trädgården för att se lite klagande ut.

Some remnants from the dinner is left out in the garden bed to moan.


En fågelskrämma med lykta och fårull i träden som hänger och vajar i vinden för lite spöklikhet.

 A scarecrow with a light and sheep wool for some spookiness.
Här är kyrkogården. Det var väldigt vackert och fridfullt när gravljusen lyste upp i mörknet.

This is the churchyard. It was very peaceful and beautiful when the grave candles lit up the darkness.

För detaljernas skull så har jag gjort egen tvål till toaletten.

I made my own soap for the guests. It's all about the details.

Cupcakes är numer obligatoriska på alla kalas. Dessa är smaksatta med apelsin och choklad. Frostingen är färgad med svart karamellfärg.

On every party cupcakes are now of greatest necessity. These are chocolate and orange flavoured with black foodcolour in the frosting.

Ett nytt recept som jag provade, mormors mögelkakor. Visst ser de smarriga ut?

A new recipe I had to try, grandma's mold cakes. They does look very appetizing, don't they?


Naturligtvis måste vi ha Jack Skellington med på ett hörn. Denna lite korkade figur fick figurera som cake pops. Detta var något helt nytt för barnen. I grunden använde jag red velvet cake och de sa att det såg ut som hjärnan tittade fram när man hade tagit en tugga av huvudet.
And of course Jack Skellington must be a part of the party. This silly little caracter is transformed into cake pops. That was something completely new for the kids. And since I used Red velvet cake in the center, they said that it looked like his brain after a bite in the head.

Lite dekorationer i köket. Jord från kyrkogården, ögon, fladdermusvingar och gift.

Some decorations in the kitchen. Dirt from the churchyard, eyes, batwings and poison.

Stämningsfulla ljus.

Atmospheric candlelights.

En trött mamma trasdocka.

A tired mum ragdoll.

Sov gott och sött.

Good night and sleep tight.

torsdag 27 oktober 2011

Some glimpses of a Halloween decorated house

Vårat lilla vardagsrum har ljusgula fula väggar, jag tycker inte om färgen. Men när jag fick hänga upp de röda och svarta gardinerna och lade kuddar i samma färg i soffan så blev rummet mycket mer mysigt. Kuddarna har jag sytt av ett jättefint tyg med döskallar och rosor, som jag även sydde en korsett av för några år sedan.

Our small living room have pale yellow walls. I got a problem with this colour in this room. But when I hung black and read curtains and put black and read cusions in the sofa it turned out really nice. The cusions have a lovely skull and roses print on the fabric. A few years ago I bought the fabric to make a corset of it.

På väggen bakom soffan hängde det en blågrön akvarellmålning som jag inte tyckte passade så jag printade ut ett gammalt porträtt som jag målade en häxhatt på och så gjorde jag två passepartout till den stora ramen från ikea.

There was a blue and green watercolour painting on the wall behind the sofa that didn't fit this occasion so I made my own portrait. A printout of an old lady that I painted a witch hat on and made two passepartout frames for the  big black frame from Ikea.

På andra sidan rummet har vi öppna spisen där tända ljus brinner. På spiselkransen står 5 stycken likörglas från 70talet med värmeljus i. Häcken runt vår tomt är verkligen miserabel men perfekt att använda för att dekorera med till Halloween. De mossiga grenarna är sprejade med svart färg.

On the other side of the room is the stove with lit candles. The tea candle holders on the mantle piece are glasses for liqour from the 70's. Our hedge around the garden is very misery, but the black painted and mossy twigs are perfect to make lovely arrangements of .
Och den här söta lykt girlangen kunde vi inte motstå när vi var på Ica maxi, den hänger i gamla hallen.

We couldn't resist this cute garland at the supermarket. It is hanging in our old hallway.

Det var allt för idag. Det kommer nog mer ska ni se. Men tills dess, ha en fin helg.

This is all for now. There is a lot lot more to come. Until then, have a lovely weekend.

lördag 22 oktober 2011

Batwings tutorial part 2

Jag hoppas att ni läste förra inlägget om hur man gör fladdermusvingar. Om du skulle vilja flyga med dem...ha dem på alltså så måste man ha något att fästa dem med. Jag klippte 10 cm breda remsor på 150 cm längd. Remsorna veks längsmed och jag sydde efter kanterna för att få ett par stadiga band att knyta vingarna med. Det var perfekt att ha sammetsjackan på provdockan eftersom banden inte slank iväg. Jag gjorde ett veck på varje band och sydde, så som på bilden. Och inte att förglömma, satte vingarna mot ryggen för att se hur de skulle sitta som bäst/snyggast.

I hope you read the post about how to make the batwings. If you would like to fly..wear them, then you need something to secure them to your body. I cut 2 yards of black cotton fabric 3 inches wide stripes. Fold the stripes once and sew along the edge to make neat but sturdy ribbons. I had my velvet jacket on my dummy and it was perfect because the ribbons didn't slip.  Put them over the shoulders. Hold the batwings against the back and check how you want them to be placed. I made an angled fold on the strips pinned and sew like the picture below.

Fladdermusvingarna är fastsydda för hand på banden med massor med stygn för att de ska sitta ordentligt. Det ska ju se ut som man är redo att flyga iväg eller hur. Som man ser på bilden nedan så har jag virat en trasa runt mitten för att dölja ståltråden (innan jag sydde fast vingarna mot banden).

The batwings are sewnd by hand to the ribbons, with many many stitches to secure them properly. You want them to look like you are ready to take off, right? As you see on the pictures I wrapped a rag around the middle to hide the metal threads (before stitching them to the ribbons).

På toppen av vingarna limmade jag fast lite glasglitter för att de skulle se lite festligare ut. På det andra paret limmade jag äkta silverglitter som med tiden kommer att få en vacker oxiderad ton.

I glued some glass glitter on the top of the wings to make them look extra festive. On the other pair I glued real silver glitter that will oxidize to a lovely dark colour by time.


torsdag 20 oktober 2011

Hurry all the way to Halloween!

Jag har varit hemma nästan hela veckan med sjuka pojken. Jag hade satt på klockan i morse och hoppade upp och tänkte väcka barnen för skjuts till fritids när killen kom ner från sitt rum med stora tårar trillande och klagade över huvudvärk. Jag tog tempen som sa feber och får stanna hemma igen. Stackarn har sovit nästan hela dagen och jag har suttit bredvid honom. En liten stund gick jag ner i studion för att sno åt mig lite pysselstund. Här har jag gjort lite cake toppers till cupcakesen. Jag har klippt liksidiga fladdermöss och limmat en tandpetare mellan två.

I've been at home almost the whole week with the sick boy. I put on the alarm and was about to wake up the kids for school this morning, when the boy came downstairs crying loudly about headace. I took the temperature and it said fever again. He's been sleeping the day away while I've been sitting beside. But I ran down to my studio for some sewing and crafting a little while.
Heres some cake toppers for the cupcakes. I cut two pair of wings and glued a toothpick between.
Jag antar att ni någon gång i ert liv har klippt snöflingor att sätta i fönstret? Vanessa Valencia har en superlätt beskrivning om hur man gör spindelnät istället. Jag skulle varmt vilja rekommendera er att läsa hennes underbara, vimsiga, sagoliknande blogg där hon berättar om sitt liv som konstnär i Arizonas öken. Jag har gjort tre stycken spindelnät som är urklippta ur vanligt utskriftpapper.

I guess you all have cut snowflakes and put in the window as a child? Vanessa Valencia have a super easy tutorial of how to make spidernets in the same way. I would like to recommend you to read her beautiful and whimsical fairytale like blog about the life as an artist in the Arizona desert. I cut mine three out of ordinary printing paper.

Sen har jag sprejmålat dem svarta. Efter torkningen så är de duttade med lite akrylfärg i mitten eller i kanterna. Därefter har jag sprejat lim och sen strösslat med lite olika glitter.

Then I spraypainted them black. After drying I dabbed them a bit with acrylic paint in the center or at the outer radius. After that, sprayed glue and sprinkled different glitter on them.

Jag tyckte den översta blev bäst. Om jag får tid över så kanske jag gör fler.

I liked the one on top best. If I have more time I might do more of them.

tisdag 18 oktober 2011

Under a cheddar moon

Idag är jag hemma med en sjuk tweenie. Vi ska ju egentligen göra engelska läxan men vi fastnade vid köksbordet över lådan med smink och har testat lite zombiesminkning. Nu har jag ett elakt sår på ovansidan av handen och pojken ett kulhål på sin arm.

Today I'm home with a sick tweenie. We are supposed to do the english homework but we got stuck by the kitchen table and trying to do zombie makeup. I have a severe cut on my hand now and the boy a bullet hole on his arm.


Sent på söndagkvällen kom Johan hem för att hämta mig för att åka till sjön och fota en lågt hängande gul ostmåne. Den kastade en gyllene strimma på vattnet, det var så vackert men tyvärr blev de bilderna dåliga.

Sunday night came Johan home to take me to the lake and take picture of a low hanging yellow moon. It casted a golden light on the lake but that photo failed for me.

Här kommer lite fler dekorationer som jag har gjort. Det är bara svart papper som är vikt en gång och så har jag klippt ut fladdermöss. De ska sitta på väggen vid öppna spisen så att det ser ut som om de flyger ut från den.

These are some other decorations Iv'e made. Just folded black paper and cut out bats. They will be put on the wall and look like they are flying out from the stove in the livingroom.

söndag 16 oktober 2011

Report from the workshop

Det har varit lite hektiska dagar i verkstan den senaste tiden. Jag har jobbat stenhårt med halloweenpartyt. Självfallet skall trädgården förvandlas till kyrkogård, eller delvis. Så jag har sågat ut lite gravstenar och kors av plywood och målat. Det var inte lätt att komma på något bra namn på stenarna. Den första är en död hund, den andra är Mr Poe, det lilla korset är en död katt, den tredje stenen är en gubbe som vi har hittat på och som ska spöka på halloween och till sist, julgrisen nasse som fick offra sig som julskinka förra året.

It sure has been busy days in my workshop this weekend. I'll been working on the halloweenparty really hard. Of course our garden will be turned to a grave yard, well partly, so I made some tombstones and crosses made of plywood. I didn't have that much fantasy to think out clever names on them but the first stone is a dead dog, the second is Mr Poe of course, the little cross is a dead cat, the third tombstone is a ghost we found out that will haunt this house on halloween and the last cross is the pig that the christmas ham was made of last year.

Sen tillverkade jag ett par likkistor. Jag måste säga att jag är riktigt nöjd över dem. Inte trodde jag att jag skulle lyckas så bra, lite händig är jag. Den lilla kistan ska vara till hälften nedgrävd i trädgården och gömma barnens godis.

Then I made a pair of coffins. I must actually say that Im proud of myself making these, didn't know i could, quite handy. The small coffin will be half digged down in the garden, filled with the childrens treats (candy).


Den stora skall ställas vid entren och välkomna våra gäster med lite kusligheter som ni säkert ska få se senare. Om ni undrar vad det är på insidan av locket så är det spindelnät som jag har sprejmålat och använt locket som underlag.

The large one will be set in front of the entrance to welcome the guests with some spooky things happening about it (more to come). I spraypainted some webs and used the lid as protection for the floor (if you wonder what it is).


Allting är säkert och gömt i verkstan med stängda dörrar, så att inte barnen ska kunna se dem. Allt är ju en överraskning.

They are all safe and hidden in the workshop with locked doors. So the children wont be able to find them. It will all be a surprise for them.

tisdag 11 oktober 2011

Batwings! A half tutorial

Här kommer en liten förhandstitt på förberedelserna inför kalaset. På jobbet säger de att vi överarbetar kalaset men vi vill verkligen ge barnen ett minne för livet. Igår åkte vi runt och handlade mer grejer. När vi kom hem sent satte vi oss framför Det Okända och pysslade.

Here comes a sneakpeak of the preparations for the halloween party. People saying that we over work everything, but we really wan't to give the children a happy memory of the party. Yesterday we went around for some craft shopping and came home late with loads of things. We sat down by the tv to watch "The unknown" Swedish ghost mediums.

Jag gjorde ett par fladdermusvingar. Man tar bara najtråd och böjer till den i önskad form. Sen trär man på gamla nylonstrumpor och fäster med lite ståltråd. Hålen är gjorda med tända rökelsestickor. Ståltråden skall gömmas med lite trasremsor och sen kanske måste jag ha på lite glitter. Idag har jag målat gravstenar.

Tuli har pratat så mycket om filmen Legenden om Ugglornas rike och om hur ugglorna blev månblinda av att stirra på månen "de blev liksom stela med vita ögon". Jag tänkte ett tag att jag skulle ha vita linser men jag tror att jag skippar det.

I  made batwings. Just take some ironwire and bend in the form you like, then pull over some old nylon stockings and secure with steel thread. The holes are made by a burning insense stick. I will hide the steel thread with black rags later and maybe  of course add some glitter. Today I painted the tombstones that will be placed in the garden. 

Tuli has been talking a lot about the movie The Owls of GaHoole and how the owls went blind by staring at the moon "They got like stiff and white eyed". I was thinking for a short second to wear white lenses but I dont think I will do that.

fredag 7 oktober 2011

Crescendo

Jag har inte bloggat som jag sa att jag skulle. Veckorna då barnen är hemma är så fullspäckade. Vi har också varit upptagna med att förbereda halloweenkalaset som vi ska ha för barnen och deras kompisar. Det kommer att bli stoort!

Nu lägger sig naturen till vila och vinden blåser kyla ända in i märgen. Eftersom pojkarna går i en friluft och idrottsinriktad skola så gäller de att kolla så att alla kläder är nerpackade och den extra mackan. Sen får man bara hoppas att de använder dem och äter ordentligt. Låter kanske som att jag är en hönsmamma?

Sorry for not posting as I promised. The weeks we have the children at home, are so busy. We’ve also been busy preparing the Halloween party for our children and their friends; it’s going to be grand!


Nature is laying to rest now. The winds are blowing coldness into your bones. As the boys goes to a school with sports and hiking theme it is necessary to check their packing and clothes every day and then hope that they will use the extra gloves and trousers and of course eat their extra sandwich. Sounds like I’m an overprotective mother, right?

Här följer lite höstbilder från baksidan. Vårt gårdsträd asken är alldeles gul. Nästa år tänkte vi ställa en bänk under trädet och när man tittar upp så får man denna utsikt.

This is an autumn view of our backyard. Our ash tree is bright yellow.  Next year I will put a garden bench under the crown, and this will be the view when looking upwards.

Det blev inte mycket äpplen i år men mycket på mammas träd. Vi har fått massor med äppelmust att fylla frysen med inför vintern.

The apple trees didn't gave much fruit this year. Luckily my mothers trees gave a lot more and we will have juice enough for winter.
Varje årstid har sin tjusning. Nu är det säsong för tända ljus och för tid att fixa allt inomhus som man inte hade tid med i somras. Jag ska försöka att tillbringa mer tid i min studio och göra kreativa saker. Målet är att måla och sy mer än jag gjorde förra vintern.

Every season have their positive sides. This is the season for lighting candles, to have time to fix all the things indoors that there was no time for during summer. I will spend more time in my studio, doing creative things. My goal is to sew and paint more than I did last winter.

Idag lämnade jag alla mina bekymmer på kontorsskrivbordet och åkte hem för att njuta av en helg med min älskade familj. Jag önskar er en likadan.

Today I left all my troubles at my office desk and went home to enjoying the weekend with my beloved family. Wishing you a joyful weekend as well.

tisdag 4 oktober 2011

Wonderful autumndays!

Denna helg har det varit ett fantastiskt väder, den varmaste hittills under hösten tror jag. Som om naturen sa hejdå innan vintern. Jag passade på att ta en massa bilder ute i trädgården. Det här är våran garageuppfart. Lönnarna har haft fantastiska färger. Dagen efter jag tog denna bild så hade nästan alla löven fallit.

This weekend we had our warmest day ever during autumn. It was like the natures last godbye. I was out in the garden and took a lot of pictures. This is the view on our approach. The maple trees had a beautiful colour. The day after almost every leaf had fallen.
Vi var till plantskolan och skaffade ett nytt plommonträd och då kunde jag inte låta bli att köpa en sån här crysantemumboll, den var superbillig. Jag städade verandan lite och möblerade om.

We bought a plum tree at the garden center, to plant and couldn't resist a big crysanthemum for a very fair price. I cleaned the porch and put everything in order.

Anemonerna grävdes upp för vintern men några av knölarna blommade fortfarande så de fick hamna i ett litet arrangemang jag gjorde till verandabordet. Skålen köpte jag i en blandlåda på auktionen i somras.

My anemones were digged up to save them from the frost, but some of the bulbs still had flowers, so I made an arrangement for the porch table. I bought the bowl in a random box at the auction this summer.

Naturligtvis har jag inte kunnat låta bli att pilla lite med de här bilderna också i pixlr-o-maticen.
Ha en fortsatt fin vecka. Jag kommer ladda in fler trädgårdsbilder så småningom.

And of course I could not resist to play with the picxlr-o-matic and the pictures. Have a nice week, I will continue putting in some garden pictures later on.