onsdag 29 februari 2012

Monthly theme post: GRAY

Dags att tona ner sig lite efter senaste färgglada inlägget mot en dovare gråskala, för det är dax för Sophistique Noirs månadstema, denna gång är det grått.

So lets tone down the colours from the last entrie a bit into a gray scale. Because it's time for Sophistique Noirs monthly theme and this time it's gray.
Vi kan börja med grått i interiör och dekorationer: Grått är en färg jag faktiskt älskar, den är inte så tråkig bara beroende av hur du använder den. Min favorit målarfärg är vit linoljefärg smutsad med lite kimrök (som ger den en duvgrå färg) eller med lite grön umbra (som ger den en smutsgrå åt lite grönt färg), perfekt att matcha med vitt. Så har jag gjort på verandan här hemma. När det kommer till inredningsdetaljer är den gråa zinken ett enkelt material som ger lite råhet till romantisk stil. Vad kan beskriva det bättre än det här hjärtformade zinkfatet som Tuli har gjort ett litet landskap på. Han har lagt grön mossa, en väderbiten pinne och några rostfärgade stenar på det.

Let's start with the home interior and decorations. Gray is a colour I love in interiors. It's not a dull colour, it just depends on how you use it. My favourite paint is white linseed oil with some carbon black (gets a dove grey colour) or with some umber (gives a greenish gray) it's a perfect paint to match white. Have this colour scheme on my porch. When it comes to details zinc is a easy material to give a roughness to a romantic style.  What describes it better than this heart shaped tray of zinc. My youngest Tuli (thats his fairy name) have made a little landscape of moss, a twig and some rust coloured stones.
Mina zinkkoner är mina favoritdetaljer i köket. Den kronformade kanten på toppen är så fin. Jag brukar stoppa blommor eller kvistar i dem beroende på säsong. (se föregående inlägg).

My zinc cones in the kitchen are my favourite details. I love the crown shaped trimming at the top of them. I put flowers or twigs in them depending on season (see previous post).
Så när det kommer till kläder föredrar jag att matcha grått med svart. När jag tittar in i min garderob så ser jag mer grått än jag väntat mig, i ränder och olika toner. Jag bär ofta kläder i flera lager och ofta jersey tyger.  Bilden nedan visar hur jag har lagt lagren, grå tights, en svart kort kjol, en långärmad grårandig tröja och uppepå en kortärmad svart top. Ursäkta att jag inte visar mig själv i helfigur, jag är inte så bekväm med mig själv just nu.

When it comes to clothes, I prefer to match the greys with black. Looking in my wardrobe, I see lots of grey clothes, stripe patterned or different shades. I often wear clothes in layers and very often jersey knits. The picture below shows how I layer grey leggings a black short skirt, grey striped long sleved shirt and a black short sleeved top. Sorry for not posting whole pictures, I dont feel very comfortable with my self right now.
Så här använder jag grått förra helgen. Jag hade min svarta hemsydda förklädesklänning och en av de te färgade underkjolarna och till det grårandiga nylonstrumpor. Det som inte syns är den grå toppen jag hade under klänningen. Jag tyckte att kombinationen med beige, grått och svart funkade riktigt bra.

This is how I used the colour grey last weekend. I used my home made black apron dress and one of my tea dyed petticoats, and my grey and black striped tights. Not visible is a grey top underneath the dress. I thougt the combination with the beige/salmon petticoat, the grey and black matched very nice. 

Färgerna nämnda ovan kan ju se hopplöst enkla och tråkiga ut var för sig, men matchat och kombinerat tillsammans så händer det grejer. Den gråa av mina tunika klänningar har en lite dammgrå ton av sig. Igår så kom jag på den perfekta kombinationen till mitt lariat halsband som jag köpt av svägerskan. Eftersom jag inte är så förtjust i beige (ändå tycker jag så mycket om det här halsbandet) så har jag haft problem med att hitta ett plagg som passar till det, ända tills jag provade det till den här tunikan.

The colours mentioned above used alone can look ridiculously plain and dull, but matched together something happens. The grey one of my tunic dresses is have a little bit of dusty tone in the colour. Yesterday I found the perfect match for a lariat necklace I had bought from my sister in law. Since I'm not a fan of beige (though I love this necklace) I had problems to use it with something until I tried this combo.
 Jag vill varmt rekommendera min svägerskas smycken. Hon är väldigt talangfull och kreativ. Ni hittar smyckena i hennes etsy shop eller på hennes smyckes blogg


 I will highly recommend my sister in laws jewellery, she's very talented and  you can find it at her etsy store or her jewellery blog.

lördag 25 februari 2012

Lite försiktiga pasteller

Häromdagen städade jag köket och tog bort allt som påminner om jul och vinter. Änglaljustaken byttes ut mot en kaffepanna.

The other day I cleaned the kitchen and took away everything that reminded of christmas or winter. The angel candle light holder is replaced by a coffe pot.
På tallrikshyllan fick det komma upp lite pastelliga kökssaker, som dessertskålarna jag köpte på loppis för inte så längesedan och en gräddkanna från Green Gate.

I put up some pastel coloured things on my plate shelf, like the dessert bowls I recently bought in a thrift store and a cream pitcher from Green Gate.

Julgardinerna är borta och på bordet ligger en blommig duk.

Christmas curtains are gone and on the table lays a cross stitched cloth with flowers on.

I fönstret är julstjärnorna är utbytta mot rosa blommor.

Christmas flowers are replaced by pink ones.

Igår var jag på plantagen och köpte blomjord och kunde inte motstå små penseer. Visst går de att ha inomhus också?

I went to the garden market yesterday to buy pot soil and couldn't resist theese cute pansies. I beleive they is nice to have indoors as well.

De blev perfekta att trycka ner i zinkkonerna, jag har bara virat om lite plastfolie om jorden.

They turned out really nice in my zinc cones, I just vrapped the soil with some plastic foil first.

Sen måste jag erkänna att jag är lite ambivalent när det gäller vintern. Solen lyser och snön smälter men ändå vill jag hålla kvar den här vintern lite till. Jag har ju precis köpt skidor till mig och killarna (det är Oskar som är där borta på krönet).

But I feel a bit ambivalent about the winter. The sun is shining and the snow is melting but I actually would like it to last a little longer. I just bought skiis for me an the boys (it's Oskar on top of the hill barely visible).

Ja som ni ser jag var lite väl optimistisk idag. Oskar säger att han ska åka imorgon också. Det var betydligt bättre spår inne i skogen men därifrån har jag ingen bild.

As you can see, I am very optimistic but Oskar said he wanted to go tomorrow as well. It was far better tracks in the forest but I don't have a picture to show from there.

Det var ju sisådär 15 år sedan jag stod på längdskidor sist. Jag ramlade liksom i varenda nedförsbacke (jag är lite mer van med slalomskidor) så jag kommer att ha en saftig lårkaka ikväll.


I can tell you it is merely 15 years ago I tried cross country skiing. I fell in every slope ( I'm more used with downhill skiing) so I will get a huge bruise on my thigh tonight. 

lördag 18 februari 2012

Repurposed

Sådär ja! Nu är jag klar med några av mina loppisfynd från förra månaden. Här har den fula lampfoten kommit tillrätta. Den är sprejmålad svart och fäst på min smyckes byst.

Well there! I'm finished some of my thrift finds from last month. Here the ugly lamp foot got it's right place. I have spray painted it matte black and put it on my necklace bust.
Eller ja jag kanske inte är helt klar. När jag skulle fota så såg jag hur sned den nedre kanten på bysten är. Nog för att jag hade sett att den var sned men inte så att det störde. Men det här måste jag göra något åt. För att ha något att hänga på den till fotot hängde jag på ett vintage halsband i äkta plast50-60tal
.
Or, it might not be completely finished. When I was going to take a photo I saw how skew it was. I knew it was but not that much, so this have to be fixed. To have something more to picture I put on a vintage necklace from the 50's or 60's.


Två av underkjolarna som jag köpte har jag färgat i thé och kaffe. Jag hade tänkt mig en lite mer "lattefärg" inte så här laxrosa, men det blev ok det med. Här har jag trätt dem på varandra, den längre underkjolen under den andra. 

Two of the underskirts I bought is dyed in coffé and tea. I had imagined a more latte colour on the skirts not this salmon pink, but it is ok. I have layered them in this picture the longer under the short one.




tisdag 14 februari 2012

♥ Sprinkled hearts ♥

Vilken Alla hjärtans dag va! Jag är alldeles ensammen och Johan kommer inte hem förrän kl 22. Så jag har gjort mig en tröstkopp med skummad latte och sitter här vid datorn tycker synd om mig och saknar barn o man.
Det är inte ofta jag bakar men i lördags fick jag ett vansinnigt behov av cupcakes. Kakan innehåller mosad banan o mörk choklad och frostingen vit choklad. Eftersom det nästan var Valentine så strösslade jag med rosa hjärtan och serverade en hop med glada barn.

What a Valentines day uh! I'm all alone and Johan is not coming home until 10pm. So I've made a cup of soothing milk skimmed latte sitting here by the computor and missing the kids and my man. 
It's not very often I bake something, but this weekend I craved for cupcakes. The cake contains mashed banana and dark chokolate and the frosting; white chocolate. Since it almost was Valentine, I sprinkled little hearts over them and served a bunch of happy kids.
Jag vet redan vad Johan ska ge mig. En middag imorgon och en tidning till kvällen. Det här får han av mig. Kortet är ett litet presentkort och han får handla vad han vill på Gothicshop, eller nån annanstans.

I know what Johan will give me. A dinner tomorrow and a magazine for tonight. This is what I will give him (see below). The gift card contains a gift certificate for Gothicshop  (or somewhere else) to buy whatever he wants. 

Han kan i allafall inte läsa det här där han är nu :) Hoppas att ni har någon att dela den här dagen med och har lyckan att få dela med av er kärlek.


He can't read this were he is right now anyway :). Hope you all have someone to share this day with and have the bliss to give someone your love today.

söndag 12 februari 2012

Delights of winter

Det är många som klagar på den här årstiden och så även jag. Tänk att jag har glömt att just den här tiden faktiskt är den bästa på hela vintern. Ljuset återvänder, vädret är oftast vackert och snön ligget gnistrande vit och väntar. I fredags var vi till skidbacken hela familjen och jag provade mina nya pjäxor. Det känns som att bryta sönder foten varje gång man sätter på dem. Det är tävlingspjäxor så fotleden är mer böjd. Men det var jättekul att åka igen, jag önskar bara att fler än jag och Oskar i familjen ville åka. 

There's lots of people complaining about this time of year, so have I. But I must have forgotten that this time of winter is the best part. The daylight returns, the weather is often sunny and the sparkling snow covering the ground and calls for you. This friday evening we went to the ski slope with the family and I tried my new ski boots. I feels like the bones in the foot i cracking apart when I put them on. It's kind of racing boots that makes the ankle more bent forward. But it was so fun to ski again, I only wish that it was more than me and Oskar in the family who'd join.
Igår var jag till uthuset och hämtade nytt hö till kaninen. Det virvlade upp ett gult damm och lite oroligt stack jag näsan i dammolnet för att försäkra mig om att det inte var mögel. Istället för en stickande lukt så kom den ljuvaste doft av sommar äng in i mina luktsinnen. Ja jag stod faktiskt och dammade lite extra och doftade in svensk högsommar. Jag konstaterade ändå att det var en fin vinterdag och att sommaren kommer sen när det är dags.
Det är ett löv som lilla fröken sitter och tuggar på, det där bruna hon har i munnen.

Yesterday I was out in the garden shed to get more hay to the rabbit. While digging in the hay sack a yellow dust swirled in the air. A little bit worried for mold, I sticked my nosed in it and felt the most beautiful smell of summer meadows toutching my senses. Well I even dusted a little extra with the hay just to smell the lovely swedish summer flowers a little bit more. I concluded though that it was a lovely winter day and the summer will arrive when it's time.
It is a leaf that little miss is chewing on, the little brown thingy in her mouth.

Här är en alldeles rak stig av hennes kusiners tassavtryck, och rådjurens. Från ängen utanför in till våran trädgård.

A straight path made of little paws by misses cousins and deers. From the wild meadow on the outside into our garden.


Där har de kalas på resterna av grönkålen, kvar är bara pinnarna, men de kanske försvinner de med så småningom.

Were they are have a feast on the remnants of green cale. There is only the hard stems left, but the might dissapear as well by a little more time.

Min yngste som vägrar åka slalom har uttryckt en önskan att få ett par längdskidor. Så trots att jag inte har åkt sen jag var barn så funderar jag på att skaffa ett par sådana också så att vi har något kul att göra. Njut nu av iskylan, värmen kommer sen, när det är dags.

My youngest son who refuses to learn downhill skiing, have wished for a pair of common skis. So even if I haven't been skiing on "flat" ground since I was a child, I'm considering to buy skis for me an Tuli, that we can have something fun to do together. Enjoy the ice cold, the warmth will arrive later, when the time is right.

torsdag 9 februari 2012

Pile of junk

Så här kommer då min rapport från loppishandlingen i lördags. Jag hittade 2 fina dessertskålar för bara en 5a styck och två 1800tals tallrikar av det lila porslinet som jag samlar för 10:- st (inte från någon speciell fabrik bara det är lila). Grejen till vänster är en handhållen ost eller mandelkvarn. Det här är bara att diska och stoppa in i skåpen. 

So here's my report from the thriftstore visit. I found 2 dessert bowls for 0,5€ each and two victorian lilac plates of the kind im collecting 10€ each. The tool on the left is a cheese or almond grinder. These things is just cleaning and stuffing in the cupboards.

Den här fåniga lilla lampskärmen hade jag tanken att ta bort tyget och göra en ny lampskärm till Oskars lampfot. Vi skojade lite med hans lillebror och frågade om han tyckte att den var fin. -Ja den är fin, har ni köpt den till mig? Då hade jag inte hjärta att neka honom den. Så jag får leta vidare efter en lampskärm till oskars lampfot. Den trasiga vinröda lampfoten på bilden skall göras om till något helt annat.

And here's a ridicilous lampshade. I had thought of taking the fabric off and make a lampshade to a lamp for Oskars room. But we joked with his kid brother and said; look at this lovely one. And he answered; it's nice is it for me? How could we deny him to have it, then? So I still looking for a proper lampshade to Oskars lamp. The broken, wine coloured lampfoot will be altered to something complete different.

Här är en hög med volanger. Det är tre helt nya underkjolar i två olika längder. Två ska jag färga i te och den tredje får vara som den är.

This is a pile of ruffles. It is 3 completely new underskirts in two different lenghts. I will tea dye two of them and the third will be left as it is.

Sen blev det en randig tshirt från gina tricot, bara att tvätta och lägga till i garderoben och en kritstrecksrandig skjorta i mega size som skall göras om. Den rosa pinnen överst är en grej man lindar dukar runt. Den är hemmagjord med lindad silketråd runt en pappersrulle, så att den är alldeles blank.

A striped tshirt to be washed and added to the closet and one pinstriped shirt in plus size that will be altered. The pink bar on top is a thing you wind up your tablecloths on. It is homemade with glossy silk wire winded around a paper roll.


Det här är något jag har letat efter ett tag, en billig golvlampa som jag kan använda till ett projekt. En hint är, det blir ingen lampa. Jag har återupptäckt en gammal favoritfärg jag slösade med som tonåring; mattsvart sprejfärg, den förvandlar allt som ser fult ut till något fint.
Jag lovar att visa vad det är jag har hittat på med det här snart.

This is something I've been looking for in a long time, a cheap floor lamp that I can use for a project, hint, it will not be a lamp. I have rediscovered my old favourite paint that I used on everything in my teens; matte black spray paint, it will turn anything ugly looking to something that looks nice and interesting. I promise you that I will show you pictures of the results later.

Imorgon får vi en trevlig dag i slalombacken. Företaget har familjekväll med gratis skidåkning och korvgrillning.


Bat fit update: I have been lousy. The pounds I've lost, I gained almost all last week. I haven't taken care of myself in the amount I needed. But I've been to the local baths to swimtraining. Tomorrow evening will be a pleasant event in the ski slope. Our company have a family event with free skiing and barbecue. 

lördag 4 februari 2012

A cheap chair cover

När vi vaknade idag stod termometern på kalla -25 grader. Även om det var så kallt så vågade vi oss ut för att besöka grannstadens loppis. Jag upptäckte att de hade höjt priserna och det blev jag inte så nöjd över. Jag menar hur köpsugen blir man när man ser grejer som kostar mer än när de var nya? Men trots det så kom jag ju hem med en massa som jag ska fota imorgon. 
Vi kikade förbi badrumsaffären också, där plockade jag åt mig lite kataloger att titta i, nu har jag valt ut fin inredning för hyfsade priser men ack så dyrt det kommer att bli. Sist åkte vi in på Jula och spontanköpte en luftvärmepump till garaget. Luften är så fuktig där inne och vi har ett väldigt oekonomiskt uppvärmningssystem därinne.

When we woke up today it was so freezing cold. -25 degrees.  Even though it was so cold, we sticked our noses outside to go to the neighbour town to a thrift store. I noticed that they had raised the prices, and I think it's bad. I mean isn't it ridicilous when you go to a second hand store and find things that cost more than they did when they were new? Anyway I came home with a lot of stuff that I will picture tomorrow for you. I was happy to see some fun alternative girls in the thrift store as well, one with a Robert Smith do and one with my little pony hair, and two elder goths, who checked me out (I'm not alone!). 

We also made a visit at a bath store. I picked some catalouges that I've glanced a little in and choose nice items with fair prices (but man that is expensive). After that we spontaneously bought a heat exchanger for our garage, the air is so humid in it and the heating system we are using now is so expensive.
Ja det ser ju faktiskt ut som det här inlägget kom att handla om gnäll över hur dyrt allting har blivit, eller hur. Jag vill poängtera att jag inte är snål, bara lite ekonomisk. Så för att bevisa det så får ni se stolsöverdrag som jag har sytt. Jag har 4 likadana stolar som jag fått av farmor. Olyckligtvis så tyckte hon att de var lite vickiga och någon (min far) knackade i lite spik i dem, nåväl det finns på min att-fixa-lista. Jag hade funderat på att måla dem men jag har tänkt om, jag tycker faktiskt om den mörkbruna färgen. I allafall så är överdragen gjorda av gamla lakan. Man kan hitta sådana billigt på loppis och när man väl har tvättat och blekt dem så har man jättefint tyg för nästan ingenting. De tog mycket längre tid att göra än vad jag väntat mig men de var lätta att sy. Åh jag ska nog göra ett inlägg om symaskinen som jag använder, jag har en supermaskin från 60-talet.

It seems like this post is about moaning about how expensive everything is, right? Well I'm not greedy, just economical. So I can show you how economical I am by showing you a cheap chair cover I made. I have 4 chairs like these that I got from my grandmother long ago. Unfortunately she thought the chairs had become a bit wiggly so someone (my father) beated some nails in them, I will fix that later. I thought of painting them but changed my mind. I like the dark brown colour. Anyway the covers are made of old bed linen. You can always find cheap linen in thrift stores and wash them well and bleach them, and there you got a good cotton fabric for nothing, that will last forever. It was more time consuming to make those, but not so difficult. Oh I think I will make a post about the sewing machine I use it's a great one from the 60's.