Men titta här vilket mode, notera fågeln! Skribenten är inte förtjust. "Det är endast motvilligt vi i texten till dessa modeplanscher framhållit användadet af foglar såsom prydnader för vintersäsongens hattar. Då det dock skett, har det allt jemt varit med tanke på huru dessa moder ovilkorligen äro stridande mot all mensklig känsla. Här vid lag måste en hvar sjelf uppträda till de långsamt och försigtigt ihjälpinade smofoglarnes försvar, om också blott genom att underlåta att köpa dessa offer. Ty hvilken qvinna skall väl med lugnt samvete kunna vara medveten om , att hon uppmunterar ett allmänt kändt och till alla delar oförsvarligt djurplågeri? Hvilken qvinna skulle väl i sin hatt vilja bära t.ex sin lilla döda kanariefogel, om denne pressats och omskapats till en lämplig hattprydnad?". Men på nästa uppslag är kappan pälsbrämad.
Well well, if I visit my mom I need a light packing because when I leave the car is filled. She has emptied the roof wardrobes(I really dont know what to call it) to make a giant bedroom. So good her daughter has a big house she thinks. The white disease I was talking about is shown in the first pictures, a diningcupboard and the chairs with white covers. The little dress is the only clothing she has left from her childhood.
Of course we were ranning around in thrifts and antique stores. This is a bit of what I came home with, a heavy fake silver plate, local newspapers from 1884 and a shingel tong (of course I will use it *lol*). I also bought whole years editions from an female magasine called Idun (1888), so amusing to read, I was caught several ours reading and looking at those beautiful prints, but sneezing. Look at the fashion. Note the birds in their hats. The writer is not amused about it and writes a comment on that "wich woman would for example want to wear their own little dead canariebird, if it has been pressed and made to a suitable ornament for the hat.?" But the next picture is showing a fur trimmed coat.