torsdag 31 december 2009

Last day of the year!

This is the last day of the year! It has been an overwhelming year. When 2009 started I could never imagine that it would end like this. But in the end it turned very good.
My family looks a bit different now, but I'm surrounded by people who loves me and are loved back. I got two wonderful children this year and my boys got a new baby brother and a sister.
My hero and I bought a new house , that is filled with joy, laughter and love.
So you can imagine that I'm looking forward to the next year and the next decennium. Choose that narrow and windy path, even if it looks heavy to walk. In the end you'll become stronger and happier and most likely, a sunny meadow where your loved ones are waiting for you.
Have a happy new decennium. Wish you all the best!!!

söndag 27 december 2009

En stilla jul

Hej alla! Vi har haft en väldigt lugn jul med bara de närmaste närvarande. Det var faktiskt skönt. På julaftonen så gick vi en snabb promenad i närmaste omgivningen med varsin kamera för att föreviga det vackra landskapet. Det här är utsikten från vår trädgård.
Hi everyone. We had a very calm and quiet christmas with only the closests relatives gathered. On christmas eve we took a quick walk in the neigbourhood with our cameras to take pictures of the wonderful white world. This is the view from our garden.
Inärheten finns ån med vattenfallet (kanske lite väl nära för en barnfamilj). Visst är det vackert med snöklädda träd som lutar sig över vattnet?
Nereby there is a river with a waterfall (perhaps too close for the children). Isnt it beautiful when the snow covered trees are hanging over the water?
Jag misstänker att det kan bli lite bilder på rinnande vatten framöver. Ja det kommer att bli inredning också men bara när jag tycker att rummen är tillräckligt representabla.
I think you will see more pictures of running water in this blog. And when I think the house is ready more interior pictures.

Det är som så att jag har en alldeles speciell relation till snö, relationen är så personlig att jag inte vill berätta historien/historierna här. Men för mig är den snötäckta naturen en verklig sagovärld.

Can't help it but I got a special relation to snow, well it's too personal to tell this tale to you all. But I can say that the snow covered nature is a fairytale world for me.

måndag 21 december 2009

En gåva till jul och ett fynd

För några dagar sedan så fick jag min present i Vita gåvor swapen. En glassskål. Formen på skålen är sådan att man kan tänkas använda den till vad som helst. Jag använde den till att stoppa tre av de återstående amaryllisblommorna i. Tack min hemliga vän!
A few days ago, I recieved such a nice gift in our "White gift" swap. A glass bowl. The shape is that you can use it to watever you like. I used the bowl to put the tree remaining flower of my amaryllis in.
Men man kan ju också stoppa i ett blockljus med lite mossa så att det står stadigt. Eller servera små karameller i.
But you could also use it as a candleholder...or maybe serve some candytreats in it.
Kastrullunderlägget till höger är mitt senaste fynd. Jag bjöd på en internetauktion och fick det för ett bra pris. Denna kompletterar min lilla samling av luffarslöjd.
The saucer rack made of wire to the right is my latest bargain. I bid on an internetauction and bought it for a nice price. This one is completing my collection of "hobo crafts".
Jag antar att vi är många som ser fram emot julafton. I det här huset kommer vi bara bli 3 vuxna, möjligen 4. Vi ska äta och spela poker. Traditionell jul får bli på juldagen när alla barnen kommer hem. Jag har sagt till grabbarna att det blir julafton som i Amerika där barnen får julklapparna på juldan.
I guess were all looking forward for christmas eve. This one will be quite modest for us. We will only be three adults in the company. Eating and playing poker. But at Christmas day we will have our children back at home to celebrate. As I told my boys, it will be in an American way were the children open their gifts on the Christmas day. Normally Santa is coming with the gifts on Christmas eve in Sweden.
Ha det så fint alla rara! Have a good time you all!

tisdag 15 december 2009

Winter is here

Nu har jag varit dålig på att uppdatera mig igen men så är det verkligheten som kräver sitt. Julen är på väg och typ halva släkten fyller år i december. Jag måste i allafall göra en krans till dörren. Den är stor, täcker övre halvan.
I haven't got the time for writing as much as I would like to right now. Real life is my priority for the moment. Christmas is coming and many birthdays ahead. But I have taken the time to make a wreath for our front door. It's big, covering the upper half of the door.
Jag har ju utlovat något att lotta ut varje månad och det ska jag hålla har jag bestämt. Denna gång är det Stina som har vunnit enligt slumpgeneratorn. Jättekul och grattis till en väldigt rar och klok människa. Hon får något att hänga i granen.
I've promised to pick a winner of my comments every month and I'm decided to keep this. It's Stina who's the lucky winner for november. Congrats to a very wise and kind person. She will recieve something to decorate her christmas tree with.
På tal om födelsedagar så firade vi min prins O och mig själv i söndags. Svägerskan hade decorerat ett fat med ljus åt mig. Visst är det snyggt. Hon har så bra smak tycker jag :).
Talking about birthdays. We celebrated prince O this sunday, and me. My sister in law had decorated this tray with a candle for me, lovely isn't it?

På söndagen så tog vi en liten städpaus innan gästerna kom och gick ut och fotade. Den här cykelbanan går bakom vårat hus. Här ska O stå och sälja lemonad till alla som går ut och går i sommar.
Before the guests arrived on the sunday, we took a brake and went out taking pictures of a frosty garden. This path is passing by behind our backyard. The aim is that O will have a table here, selling lemonade to everyone taking a walk on sundays.
Ja nu är ju stigen täckt med snö. Nu måste jag gå för Tuli beordrar mig att ge honom pannkakstårta och sen ska vi gå ut och skotta säger han. Kram!
Can tell you that this path is covered with snow now. Well I have to quit. Tuli is considering me to serve him pancake and then he says we will shuffle some snow. Hugs!

måndag 7 december 2009

My garden

Det är så mörkt nu att det är svårt att fota och få bra bilder. Jag vill visa att jag minsann i allafall har gjort i ordning en adventsljusstake och planterat en amaryllis, som jag fick av Johans mamma. Så trots att det står flyttkartonger här och där så finns det lite jul i hemmet.
The dark time has arrived and it's so difficult to take good pictures. But I would like to show my christmas candles I've arrange and the flower Johans mother gave me the other day.
Äntligen så får ni se lite trädgårdsbilder igen :). Här ser ni en bit av trädgården på baksidan. I nedre högra hörnet ser ni en bit av kaninens hage, som jag har fått hem till mig.
At last I can show you pictures of the garden again. This is a view of the garden on the back yard.
Äntligen har jag fått fullvuxna äppelträd. Det är en alldeles för underskattad frukt. Jag kan bli riktigt irriterad på folk som slänger sina äpplen på tippen och sen åker och köper äppeldricka, äpplen och äppelmos på affären, vilket slöseri. De behöver beskäras ganska mycket ser jag. Under äppelträden ska jag fräsa upp mer land för att odla grönsaker.
I'm som happy about my apletrees. It is a far to underestimated fruit. I can get so irritaded on people who throw away their apples and then go to the supermarket to buy apple juice, apples, and jam, it is such a waste. Under the trees there will be a large land for vegetables.
En liten Tuli på upptäcksfärd i trädgården. Han har hittat harspår han vill följa efter. Tur att han är klok nog att inte gå ut på vägen. Bilderna är tagna mitt på dagen och ändå så mörka.
My Tuli is on a adventure in the garden. He found trails from a rabbit he wanted to follow. Luckily, he's wise enough not to go out on the road. These pictures are taken in the middle of day and yet the light are so dull.
Åh jag ser fram emot nästa inlägg. Jag lovar att jag ska dra en vinnare för november månad då. Kramikram på er goa vänner.
Oh I'm looking forward to making the next post. I promise I will pick a winner for november month until then. Hugs to you my dear friends.

tisdag 1 december 2009

A new home

Tjoho allihopa! Jag är förstummad. Alla 4 barnen ligger i sina sängar och klockan är inte halv nio ens! Och bäst av allt, jag har lite tid att sätta mig här och skriva lite! Vi har bott i huset i två och en halv vecka nu,. Barnen funkar bra tillsammans, de trivs ihop, bråkar lite och leker mycket tillsammans. Som ni kan se på bilden så har det smugit in liiite jul här trots flyttstök. Men kvar på bordet ligger den blommiga duken.
Hi everyone! I'm amazed! All four children are in their beds, and the clock haven't passed half past eight! And the best of it. I have a little time to write a post. We have lived in the house two and a half week now. The children work well together, enjoying their company, arguing a bit and playing a lot with each other. As you can see on the picture below the christmas has slowly moved in the house but a table cloth with flowers is left on the table.

Så när vi testade diskstället så var det såklart för högt. Men nu är vi två smarta hjärnor i familjen och kom på att vi sågar av toppen och vänder den upp och ner. Johan lödde och jag tvinnade om ståltrådarna. Jag ville ju absolut ha diskstället kvar.

When we first tried the dish stand it was to high. With two wise brains in the house we lowered it by sawing of the top of it and turn it up side down. Johan soldered the piece back in place and I fixed the threads.
Mysigt eller hur? Genom de här hålen kan vi sitta på var sida om väggen vid varsit skribord och jobba och ändå prata och se varandra. Men jag har en liten ide om att ersätta hålen med ett fönster. Vi får se vad som händer.
Cosy isn'nt it? Through these holes we can sit and work by our separate desks and talk to and see each other. But I have an idea to change this with an old window. We'll see .
Min nye sambo ligger inte på sofflocket precis. Snarare har han nu möjlighet att förverkliga alla sina ideer. Elektronikfreaket håller på att bygga ett översvämningslarm till våran värmeanläggning. Det är ganska mycket vatten som rinner ut i en golvbrunn i gamla pannrummet.
I'm now living with a freak for electronics. He is quite busy trying to build an alarm for overflow in our heating system. There's a lot of water running down in a drain well.
Jag hoppas att jag kan posta ett inlägg lite tidigare nästa gång. Då ska jag dra en vinnare till min månadsutlottning. Ha det bra tills dess!
Hope I'll can do another post soon. Then I will announce the winner in my monthly give away. Have a good time til then!

torsdag 19 november 2009

A short info

Vi har inte fått något internet i nya huset än så jag kommer bara att posta en blänkare. Vi flyttade in förra helgen och det är fantastiskt kul att leva i storfamilj igen. Det är ingen större skillnad på att ha 4 barn mot att ha två. Tvätthögen är bara lite större. Jag återkommer lite senare. Kram på er!
No internet in my new home yet so Im will be very brief. We moved in the house last weekend and it is a great joy living with a big family again. It's not that big difference having four children instead of two. The pile of laundry is bigger though. I'll be back i a while. Hugs!

tisdag 10 november 2009

Snart är det jul

Jag tycker det är lika roligt varje år att åka och titta på julpynt på Rusta. De har pynt i bra priser och de har mycket fint i glas. Det spelar ingen roll om jag så har haft kattungar eller småbarn i huset, kulorna ska vara i glas! Man får bara hänga dem lite högre upp. Och eftersom jag även gillar gammalt julpynt så blev jag extra glad när de hade dessa fåglar i gammal stil.
Every year I go to Rusta (a store) to look for christmas decorations. Nice prices and lot of decorations in glass. I doesn't matter if there is kittens or toddlers in the house, glassdecorations in the tree is a must. When I found these I got a big smile on my face. They are similar to old christmas glassbirds.
Ingen julgran är komplett utan lite kitsch. De här ljuvliga glasdekorationerna ser ut som något Barbie skulle ha hängt upp.
No christmastree is complete without some kitsch. These lovely items look like something Barbie would hang in her tree.
För att balansera det hela så måste jag bara köpa den här gulliga lilla skiftnyckeln.
To give it all a balance I bought this gorgeous little wrench key.
Åh på fredag ska vi till banken och flytta pengar. Sen börjar flyttandet. Om jag har börjat packa.....eh..tre kartonger, eller rättare sagt en, för de andra har Tuli och O packat. Dags att sätta igång alltså.
On friday we will visit the bank to move the money. Then we will start moving our stuff to the house. I must admit there's only 3 boxes packed...well one cause the other are packed by the boys.

tisdag 3 november 2009

Förväntansfull

Åh nu är det bara en och en halv vecka kvar, sen får vi nyckeln. Jag har inte packat ner en pinal än. Men imorgon ska jag hämta hem lite kartonger och nästa vecka börjar jag. Ni har fått se mycket hända här på kort tid. 3 olika hem på ett år och en ny familj!
Oh, only one and a half week left. After that we will have the key in our hands. I haven't packed down a thing yet, but tomorrow I will get some boxes and in the next week I will begin. Well you have seen many things happen in a short time. 3 different homes in one year and a new family.
Fotot ovan är taget under en av våra lunchpromenader.
Jag har ju lovat en utlottning varje månad och detta är månadens pris. Jag använde en slumpgenerator och det blev Jema Rose som vann. Extra kul för hon har blivit en vän till mig trots att jag aldrig har träffat henne.
The picture above is a photo taken during our lunchwalks.
I promised a gift for one of my readers every month. By random I picked Jema Rose as a winner. That is nice because she has become a friend though I never met her.
Jag hoppas att hon kommer att tycka om den här lilla tavlan. Nästa månad är det ju november och då kan det hända att det kan bli något juligt. Kram på er karameller!
I hope she'll like this little piece. Next month is November and I think it might be something for christmas. Hugs everyone!

söndag 25 oktober 2009

Lite presenter och pyssel

Gud vad tiden går, men långsamt går den. Nu längtar jag sjukt mycket efter att få flytta till huset. Det är ju en hel månad kvar, alldeles för länge enligt mig.
Time flies, but yet so slow. I'm really waiting to move to the house now. It is almost a month left, too long I think.
Thursday I came home for lunch and my darling bought a rose, chocolate and cooked a three course lunch for me. Aint I a lucky woman?? I found a pink letter in the postbox. It was from Lili M who has hosted a give away with pink ribbon bracelets.
I torsdags kom jag hem för att käka lunch och då hade min älskade Johan köpt blommor och choklad till mig. Dessutom hade han lagat en 3 rätters till mig. Visst har jag tur!!!
Jag hittade ett rosa kuvert i postlådan. Det var från Lili M, hon har haft en utlottning med armband för rosa bandet.
Tack så mycket snälla Lili. Vi har inget liknande här i sverige, bara nålen med rosa bandet på.
Thank you so much Lili! We dont have anything like this in Sweden. We only have the pins with the pink ribbon here.
Kolla vad snyggt det sitter på armen.
Look how nice it fits on the arm.
Det här pysslade 3 av barnen med förra helgen. Lite glasfärg och glasburkar blev hållare till värmeljusen. Denna helg har de målat bokstäverna till sina namnskyltar till rummen.
This is what 3 of our kids made last weekend. Baby food jars and glass paint and lace turned to candle holders. This weekend they started to do their own name signs for their room doors.

Hoppas att ni får en fin vecka. / Hope you'll have a nice week.

onsdag 14 oktober 2009

Happy happy Me!!!!

Ja här kommer min lilla hemlighet som jag har burit på ett tag nu. Jag och Johan ska köpa hus och vi kommer att fira jul i det tillsammans. Eftersom vi blir en stor familj med 4 barn så är vi väldigt glada för alla får ett varsit rum, utöver det så finns det plats för alla våra hobbies.
Well here comes the secret I've been carried for a few weeks now. Me and Johan has bought a house and we will be able to celebrate our christmas there. We will become a big family with our 4 children, but it is large enough, because everyone will have their own room. And upon that there's enough space for our hobbies.

På baksidan av huset finns en påbyggnad så det är större än vad det ser ut. Bakom garaget finns det en trädgård med fruktträd och grönsaksland, det är ju perfekt för mig!!

On the backside there's an extension of the house and on the backyard there's a fruit and vegetable garden. Great for me isn't it?

Idag fick jag mitt "Vita gåvor" paket från Finland. Kiitos min hemliga vän. Det här passade oss väldigt bra särskilt den lilla skylten med huset :).

Today I received a package from Finland. It was from a secret friend in a swap I'm joining. Kiitos my secret friend. It suits us perfect doesn't it. Specially the little house sign. :)

onsdag 7 oktober 2009

Darkness, Fire and a Deep forest

Allra först måste jag tala om vem som vann i min månadsutlottning. Varje kommentar fick ett nummer och sen skrev jag ner dem på lappar. Siffran 46 var min slumpvis utvalda och det är Mamma Millan, grattis! Hon får ett armband så snart jag har hennes adress.
First of all I will tell you who won in my monthly give away. I gave every comment a number and wrote everyone on a paper and picked one.... nr 46 that is Mamma Millan, congratulations. I will send her the bracelet as soon as I get her adress.
When times are a bit hard, you need recreation more than ever. We packed our bags with warm clothes to spend our weekend in Johans cottage.
När livet är lite motigare än vanligt så behöver man återhämtning ännu mer. Sagt och gjort så packade vi våra väskor med varmare kläder och åkte till Johans stuga.
Vi hade en underbar helg. Det var mörkt,tyst och stilla, ingen elektricitet eller rinnande vatten. Vi höll värmen med brasan och varandra. En promenad i skogen var den enda motionen.
We had a wonderful weekend. It was all a peacefull silence, dark nights, no electricity and no running water.
We kept us warm with a fire and each other. We had nice dinners and just rested. A walk in the forest was the only excercise.
Här är källan där vi hämtar vattnet. Det är kristallklart och kallt och bubblar upp från botten av källan. Lingonen på bänken tror jag att Johans mamma lämnade sen sist hon var här.
This is the fresh spring that we got our water from. The crystal clear cold water runs up from the bottom of the spring. Someone, I believe it's Johans mother, left some berries at the bench.

Det här jättekastet hittade vi när vi vankade runt utan stig i skogen. Inlandsisen har en gång flyttat den här stenen som har hamnat på högkant för så längesedan.
We found this giant during our walk without a path through the forest. We say that the giants once upon a time threw them in anger over the country. But for real it was the thick layer of ice that moved theese stones during the ice age.

Jag lovade minsann att avslöja något förra inlägget men det är fortfarande inte klart. Önska mig lycka till tills dess...Kram på er!
I promised to announce something last post but it is not ready to tell yet. Just wish me luck until then...Hugs!

torsdag 1 oktober 2009

A little sign

Hej alla rara! Förlåt för mitt dröjsmål här. Men som ni har läst i förra inlägget så har jag häcken full så jag behöver inte upprepa mig.
Sorry for my delay of updates here, but I have too much going on right now. Well I told you in the last post what I'm doing so I don't have to repeat it.
Denna helg ska vi åka till Johans fäbod igen. Det kommer att vara snorkallt och väderleksrapporten har lovat snöblandat på söndagmorgon. Jag har packat ner allt i ylle och långkalsonger. Men det ska bli mysigt ändå. Vi ska sitta vid elden och grilla marshmallows och lyssna på brasknaster. Det här behöver vi grymt mycket kan jag bara säga.

This weekend we will go to Johans cottage again. It will be freezing cold and the weather report has promised some snow in the morning. I've packed my wool winterclothes. It will though be cosy, sitting by the fire and eat grilled marsmallows and listen to the snaping sound of burning wood. There is no electric installations, no watercloset, just primitive life with oil lamps and candles. We really need this, that's all I can say.

Nästa vecka hoppas jag att jag kan berätta något roligt för er, jag är så hoppfull. Men tills dess ha det underbart och sköt om er!

Next week we will be excited about something, secret this far. But I hope I'll have something fun to tell as soon as I know. Hugs and take care!

fredag 18 september 2009

All work and no play

Tråkigt men sant så är jag ju en heltidsarbetande kvinna samtidigt som jag just nu pluggar (igen) och försöker vara en bra mamma till mina grabbar samtidigt. Därför är det inte så konstigt kanske om jag inte har uppdaterat mig på senaste. Men jag brukar ta ett foto då och då på saker som händer. Häromdagen kom mamma hem med lite fina böcker till mig. De här hade pappa som barn och senare jag. Jag har älskat att läsa dessa böcker som är fyllda med historier, dikter och rim. En riktig barndomsskatt. Nu är det Tuli som får höra sagorna innan lampan släcks.
Sad but true I'm an full time working woman and a half time student and upon that I'll try to be a caring mother. That's why I haven't been visible here lately. But I take a photo of things happening and a few days ago my mother gave me these books. The complete collection are twelve wonderful child books filled with rhymes and stories. I loved to read these as a child. My grandmother read these books for my father when he was a little boy. These are a real childhood treasure of mine. Now the turn has come to Tuli to hear those bedtime stories.
För några veckor sedan så besökte vi den stora årliga skrotmarknaden. Jag blev faktiskt besviken. Inte alls lika mycket att välja på och det var dyyrt. Men jag kom i allafall hem med en resväska, tre kalendrar (som jag ska använda i lite projekt), en del av en lampa och några gamla teknikmagasin (jag är även intresserad av teknikhistoria).
I visited one of the biggest fleamarket event's in this town for a few weeks ago. I was disappointed because I couldn't find that much bargains as I used to do earlier years, everything was expensive. I came home with an old suitcase, 3 old calendars (I will use them for some journal projects), an iron piece for a lamp and some technical magazines (yes I'm interested in technical history as well).
Lustigt nog ska jag roa mig med att hänga över ekonomiböckerna resten av helgen. Det är inte lika roligt som det låter, ha ha.
Suprisingly....not..I will spend my weekend over economical books. It is not so fun at it sounds like, *lol*!!!

tisdag 8 september 2009

Picture of Pitchers

Här är en titt i mitt köksskåp. Någon före mig har målat insidan mintgrön, jag tycker det är riktigt sött. Kanske ska jag plocka bort luckorna för att visa innehållet. Här har jag min kannsamling. Inte så att jag har samlat med flit, det råkade bara bli fler av dem.
In my apartment, someone before me Painted the inside of the cupboard light green. I think its pretty. Maybe I will take down the doors to show whats inside. This is my collection of pitchers. I haven't really collected them they just happened to be more and more of them.


Jag kan inte låta bli att visa vad jag fick till middag av nioåringen. Han var fast besluten att han skulle göra middagen åt mig igår. Självklart skulle han arrangera maten på tallrikarna också och låtsades att han var fransk kock. Det är alltså ett torn med kokta :) gurk och morotsskivor toppat med makaroner och någon sås och lite köttbullar. Ja det var faktiskt gott men pojken lät bli grönsakerna. Visst är han duktig.
I just have to show you what my 9-year old son made for me. He was very eager to cook the dinner for me yesterday and to arrange the food on the plates as well. This is a tower of boiled (yes boiled *lol*) cucumber and carrots topped with macaronis , a sauce-something and a few meatballs. I admit, it was tasty. But the boy left his vegetables on the plate. I think he's very clever.
Sköt om er nu! /Take care!

tisdag 1 september 2009

En ny tid, september

Luften blir tunnare och lättare att andas, det är septemper och hösten kommer. Jag går in i arbetsfasen nu, ett nytt projekt på jobbet, jag har börjat studera på högskolan igen och jag springer i skogen med barnen. Jag har äntligen energi för att börja med mina utlottningar varje månad, toppen va? Lämna bara en kommentar när som helst under månaden så ska jag dra en slumpmässig vinnare i månadsskiftet.
The air gets thin and easy to breath. Autumn is here. I comfort myself with busy work. At my job a new project, I've started university studies again, it's time to run i the forest with my children and I have at last the energy to start my monthly giveaways. That's great isn't it ? Just leave a comment any time during september and I will by random pick a winner at the end of the month.
Ja såhär ser min gåva ut denna månad. Det är ett armband. Jag gjorde en till mig själv, en till bonusdottern och en till vinnaren. Här nedan kan du se vad jag hittade på loppisen häromdagen. Det här häftiga paret, är de inte snygga. Man minns dem från 70-talet när alla kom hem med sådana här från sina spanienresor. Jag köpte dem till en vän jag tyckte behövde lite uppmuntran.
This is how my giveaway looks this month. Its a bracelet or cuff, whatever. I made one for myself, one for my stepdaughter and one for you. This is the dashing couple I found at the thriftstore the last day. Arent they wonderful. This is what many tourist bought in the 70's for a keepsake at their sun trip to Spain. I bought it for a friend I wanted to cheer up a little.

Visst ser kjolarna ut som bladen på pelargoner. Den röd och vitrandiga heter Mallorca, väldigt passande. Den rosa är Puder Puff och den cerisa är Stora Hyttnäs.
Doesn't the skirts look like the petals of the pelargoniums. The white and red striped one is called Mallorca, suiting name. The pink one is Powder Puff and the Cerise is Stora Hyttnäs (a very local sort).

Ha en bra vecka! / Have a wonderful week!

torsdag 27 augusti 2009

The Hunter and Collector

Jägare kanske är att ta i men nog är man på jakt efter det där perfekta fyndet alltid. Igår var jag på loppisen och lämnade kläder och hittade en sån där pytteliten kastrull som man kan smälta smör i, jättebra att ha. Sen hittade jag något annat som jag inte tänker visa...än.
Istället kan jag visa en liten bit av min strumpsamling från 40 till 60 talet. Ja det låter sjukt men gamla nylonstrumpor och silkesstrumpor är något helt annat än de nya. Vilken kvalitet och vilken känsla.
I might be exaggerating when I call myself a hunter, but I always chase that perfect thrift bargain. Yesterday, I went to the local thrift to leave some clothes and found that perfect tiny tiny saucer, you can use it to melt butter in. Very practical. I also found something else but I wont show you that thing....yet. I will instead show you one of my collections, this time a part of my vintage stocking collection. It is silk or nylon from the 40s to the 60s. It may sound weird to some but these old stockings are something quite different. What a quality and what a feeling.
Jag använder dem knappast varje dag. Bara vid speciella tillfällen och endast med vintagekläder på.
Nu har jag bytt kläder på min provdocka. Det här är min äldsta klänning. En riktig 20tals klänning. Tyget är så tunt så tunt så det är alldeles genomskinligt. Man måste ha en underklänning till denna.
They are not for everyday use of course not. Only for special occations and only with vintage clothing.
Ive been changing clothes on my body double. This is my oldest dress. A real 20's flapper dress. It is a see through fabric, so thin, you must have an under dress with this one on.

Vilket lugnt slut på veckan. Jag är hemma med en febrig son och vi bara slappar, leker och har det bra. Hoppas ni får en fin helg också. Kramisar

The ending of the week went calm. Im at home recovering a son having fever. We can only relax, play little and have a rest. Hope your weekend will be relaxing as well. Hugs

söndag 23 augusti 2009

Drar åt skogen....

Här kommer en liten glimt från mitt sovrum igen, i en vinkel jag inte visat tidigare. Kan ni tänka er att mixen av nyrokoko och funkis kan bli så bra? Titta på snirklarna på sänggaveln och titta sedan på håret på ansiktet på väggen. Ett mönster som upprepar sig!
Here's a sneak peak from my bedroom again, but from an angle I haven't shown you before. Imagine the mix of different styles can become this nice. Look at the swirls on the crown of the bed and then on the curls of the head on the wall. A repeating pattern.
Hoppsan hon ser lite dammig ut damen.
Oops she's a bit dusty.
Nu har orienteringen sparkat igång. Det är en väldigt intensiv men kort period. Vi hade en alldeles ljuvlig dag ute i skogen på tävling. Dagen till ära hade vi fotografen med oss. Faktiskt den här bilden är ganska talande för mig och Tuli när vi orienterar. Han har börjat springa men korta stunder så vill han bli buren. Inte är det roligt på spurtsträckan in till mål heller. Idag fick han scenskräck och dök ner i ljungen och började gräva när han såg en massa människor stå och heja. Vi såg nog ganska roliga ut när jag släpade honom i armen och självklart, snubblade vi och föll framför målet.
Now the orientation sport season has started. It is very intensive but short. We had a marvellous day out in the forest today on our run. And this particular day we had the photografer with us. This picture tells a lot about me and Tuli in the forest. He runs a bit but sometimes he want to be carried.
Här har vi stannat till för att titta lite på kartan. Det är en bra sport tycker jag. Alla kan vara med och det är en billig sport.
We stopped for a moment to watch the map. I like this sport because everyone can join it and it isn't expensive.