Sidor

lördag 25 juni 2011

Glad midsommar!!

 Vilken kall midsommar vi har haft! Nog för att det brukar vara kallt men den här tog priset. Mamma och pappa tittade förbi en vända och hade med sig en fin blomma till mig. Den passade perfekt på verandan.
What a cold midsummer we had. It use to be cold this particular weekend but this one was very cold and cloudy. Mum and dad popped by and brought a flower for me. I suited perfectly on our porch.
Men är det någon som vet vad den heter och hur man sköter den?
Someone who now the name and how to care for it?

Nu finns det äntligen tillräckligt med blommor i trädgården för att det ska kännas ok att slösa med dem. Det står buketter överrallt och doftar.
The garden is filled with flowers enough to spread them over the house.
Men det kommer även med fripassagerare in i huset. I den här blomman skulle inte jag vilja doppa näsan.
But with the flowers arrives free passengers. I wouldn't stick my nose in this particular flower.

Glad midsommar!!!
Happy solstide!!

måndag 20 juni 2011

The goofy side

Nu börjar det lugna ner sig lite i trädgården igen. Nu finns det tid att lägga på huset istället. Därför beslöt jag mig för att måla lite fönster i lördags. Jag tänkte att jag skulle överraska Johan också med ett nymålat fönster. Men det går ju inte som man har tänkt sig ibland, vissa förberedelser kan ta lite längre tid. Fönsterbåge och karm rengjordes med målartvätt och slipades, en liten väggfnutt i köket slipades också (sånt där som alltid blir kvar vid renoveringar). Så långt gick allt bra.
Things are slower in the garden now. It time left to take care of the house instead. I decided to paint our bedroomwindow at the saturday when Johan left the house. It was supposed to be a suprise, but things doesn't always go the way you wan't. Some preparations might take a little more time than supposed. I washed the windowsill and grinded it. A wall piece in the kitchen was also grinded (a piece left from last years renovation). So long everythings fine.
Shellack duttades på kvisthålen och sen var det dags för häftgrunden. Den hade jag en gång hällt över i en plasthink för att locket på plåtburken inte gick att sätta tillbaka, sedan jag öppnat den lite väl hårdhänt. När jag radade upp mina grejer på köksbänken insåg jag att jag inte hade någon pinne att röra om med men jag tänkte att jag kan skaka till hinken lite så blir det bra. Jag höll tag om både lock och hink men det hjälpte inte. Locket flög upp och färgen rann ut över köksbänk och allt som var i diskhon. Det blev ju inte så bra. Häftgrund går inte att spola ner i avloppet insåg jag efter ett litet försök. Efter lite hjälplöst ropande fick jag äntligen en plastpåse som jag kunde ösa ner färgen i med händerna. Min degbunke var fylld med färg. Sen provade jag att göra rent med diskmedel men det fungerade inte så bra det heller.
 Then it was time for the colour base. I once poured in a plastic bucket since the tin can was opened in a violent manner and couldnt put the lid back. When I put the bucket on the washing bench I realized I didn't have a stick to stir around in the paint so I thought if I grab the bucket and the lid and shake it a little it will all be blended nicely. The lid flew off and paint was poured all over the kitchen bench. I learned that base paint will not be flushed down in the sink. After some helplessly crying for help one of the children handed me a plastic bag wich I was shuffeling the paint down in by hand. My best bowl for dough was filled with paint. I tried to clean it all with detergent but unable to get it clean.
Så jag gick med mumiehänder ut i garaget och hämtade lacknaftan och diskade diskbänken, det som var på diskbänken och det som var i diskbänken och mina händer. När jag äntligen fått bort färgen från golv bänk och gick ut för att slänga påsen med färg kom Johan hem. Det var inte förrän han undrade varför det var så mycket färg på vattenkranen som jag erkände. Jag är inte bara händig.
So I walked like a mumie to the garage and got some white spirit and cleaned the washing bench, sink and all things in it with the spirit. When I was finished at last and was walking against the thrashbin with the paint filled plastic bag, Johan came home. I could'nt admit how clumsy I was until he asked me why there were so much paint on the tap. I'm not just a handy person all the time.

torsdag 16 juni 2011

Första skörden

Om man tycker att grönsaker är svårt, så kan jag rekommendera att prova vitlök. Köp en ekologiskt odlad vitlök, dela i klyftor som sätts ner i jorden i augusti, ett år senare har man vitlök och man behöver inte göra så mycket mer än att hålla efter ogräset.
Förra året petade jag ner vitlöksklyftor i jorden, det blev nästan två rader. Redan innan snön föll så hade vitlöken fått grön blast. Alla lökar klarade vintern och i söndags drog jag upp 3 lökar till middagen. De är inte riktigt färdiga någon vecka till bara. 

If you think it is difficult to grow veggies i would like you to recommend to try garlic. Buy a ecological garlic, part in cloves and put them in the ground in august. A year (aproximately) later you will have your own garlics to pick. You don't have to do nothing more than keeping the weeds away.
Last year, I put some garlic cloves in the ground, it was almost two rows in a bed. Before the snow fell they had green sprigs. All cloves survived the winter and on the sunday I picked 3 garlics for our dinner. They are not exactly ready for harvest, just another week.
Basilikaplantorna fick sig en rejäl duvning med saxen. Det blev en hel skål med pesto. Istället för pinjenötter använder jag mandel.

I cut the basilplants heavily with the scissor and made a bowl of pesto. Instead of pine nuts I use almonds.

Ha en fortsatt bra vecka. Keep on having a nice week.

måndag 13 juni 2011

A nice weekend

I helgen fick jag chansen att shoppa lite nytt till verandan och trädgården. Den blommiga lilla hinken som pelargonen står i passar in i färgskalan på mitt smultronställe perfekt.
I got the chance for some shopping for my porch this weekend. The bucket with flowerprints was a perfect colour match for my favourite spot.
Annica kom och hämtade mig och vi for till Bäsna trädgård i Borlänge. Det var mitt första besök där och jag kan säga att trädgården är värd att besöka pga att den är ganska speciell (läs plottrig). Det finns inga speciella växter att köpa där, men en fin prylbutik. Visningsträdgården är verkligen plottrig på den lilla ytan samsas växter med krimskrams av helt skilda världar. Som demoner och tomtar.
I went to Bäsna garden in Borlänge with Annica. It was my first visit and I can say that it is worth a visit because it is special (read cluttery). There's no rare plants to buy but nice things for the garden. The show garden is very cluttery. On the little space is plants crowding with knick-knacks of all different kinds. Like demons and gnomes.

Buddastatyer, you name it. Ja tom skitfula små miniatyrer av huvudena på påskön.
...And Buddahs, well you name it. They even got shitty little miniatures of the heads on Easter Island.

Ändå kan jag rekommendera ett besök till Bäsna, det är ändå ganska mysigt. Det kan ju hända att det var sällskapet och det goda fikat som gjorde det hela komplett. Tack och godnatt.
I can anyway recomend a visit to Bäsna, because it is rather cosy. It might be because of my company and the nice coffee that made it successful. Good night and sleep tight.

torsdag 9 juni 2011

Ingen klocka ringer mer....

Barnen står på rad i nystrukna kläder och finkammat hår. En av skolans största högtider med tal av elever, prästen och rektorn.
The children are standing in rows, with combed hair and new clothes. One of the school years biggest event was today, with speeches by pupils, the priest and principal.
farmer beans in rows
Fröken och magistern ska ha en kram
The teachers receives hugs from the children.

våran lilla fröken, little missus
Barnen har plockat blommor i bukett som de räcker över. Favoritlärarna har korgen full.
The children have picked flowers for the teachers. The favourite teacher have a basket full.

löjtnantshjärta
Nu har skolklockan ringt in för sista gången och äntligen får barnen sommarlov.
The last ring of the school bell is over for this season and the children have their summervacation at last.

Tulis vegetable bed
Gud vad jag längtar efter mina barn! God, how much I miss my children.

torsdag 2 juni 2011

Enjoying a long weekend

Vilken ljuvlig tid vi har nu. Jag sätter näsan i vädret och blundar och drar in luft fylld med dofter. Det är så mycket blomdoft i luften nu. Mina mörklila syrener blommar.
What a lovely time it is! I'm stretching my nose in the air, closing my eyes and breathe air filled with scents. Its so much flower scents in the air now. It's time for lilacs.
Barnen kommer in med nya små buketter varje dag som ska sättas i vatten.
The children comes with a bouqet every day to put in a vase.

Jag kan inte heller låta bli. Liljekonvaljerna hittade jag på skogspromenaden häromdagen. Det var härligt, dels för att det var så längesedan och dels för att jag fick sådan energi från naturen.
Well I picked flowers as well. On my walk in the forest I picked lily of the valley. It was wonderful, just because it was a long time ago since I walked alone in the forest and because it gave me so much energy from the nature.

Det händer mycket i trädgården också. Jag har planterat jättemånga växter. Häromveckan beställde jag hem den lilla krabaten på bilden nedan. Det ska bli en stor vindruvsplanta är det tänkt, som ska klättra på räcket till verandan och bjuda ut sina mörkblå druvor. Zilga heter den, tål zon 5, det behövs när man bor i byns köldhål.
Lots is happening in the garden. I've planted many plants. I bought this little fellow on the picture below the other day. One day it will become a big grape plant, giving us dark blue grapes. It is called Zilga and fits cold places like this .

Jag njuter av en välbehövlig långhelg med barnen. Vi har nyss haft cola tävling och provning. 6 olika sorter testades och smakades av, det var svårt ska jag säga. Prins O prickade in allihopa medan vi andra lyckades pricka in 2. Ingen tyckte om Dr Pepper, eller gammal mandelmassa som fröken M sa.
I'm enjoying a nice long weekend with our children. Recently we had a Cola test. 6 different sorts was tasted and numbered after favourite. Prince O won, he succeded to name all of them correctly while everyone else succeded with 2. No one liked Dr pepper, or old marcipan like miss M said.